Примечания
- На первый взгляд (лат.) Прим. перев.
- Кстати, недооценка этих моментов в чисто психологических работах по сознанию становится в последнее время все более очевидной как для философов, так и для самих психологов.
- "Идеализм, пишет Прист, есть теория, согласно которой существуют только сознания (minds)" (с. 93). Следует отметить, что подобного понимания термина "идеализм" придерживались в ранний период своей деятельности и зачинатели аналитического движения Б.Рассел ("Проблемы философии") и Д.Э.Мур ("Опровержение идеализма").
- См., в частности: Dennett D. Consciousness Explained. Boston, 1991; Dennett D. Kinds of Minds. L., 1996; Searle J. The Rediscovery of the Mind. Cambrige, Mass., 1992; Searle J. The Mystery of Consciousness. L., 1997.
- "Я и его мозг" Прим. перев.
- Здесь и далее ссылки даны по изд.: Платон. Федон // Платон. ПСС в 4 тт., М., 1993, т. 2.
- См.: Платон. Федон, с. 25: "если бы возникающие противоположности не уравновешивали постоянно одна другую, словно описывая круг..." Прим.перев.
- В данном историко-философском контексте выражение "дуализм сознания и тела" (mind-body dualism) в отдельных случаях переводится как "дуализм души и тела". Прим. перев.
- Здесь и далее цитаты даются по изданию: Декарт Р. Соч. в двух томах. М" 1989.
- В текстах Декарта говорится именно о "мыслящей" (cogitans) и "телесной" (corporalis) субстанциях. Английский перевод данных терминов в книге С.Приста не является вполне адекватным. Прим. перев.
- Вероятно, это цитаты из писем Елизавете (т. 2, сс. 490-495 и др.) Прим. перев.
- Цитаты даются по изд.: Райл Г. Понятие сознания. М.: Дом интеллектуальной книги, Идея-Пресс, 2000.
- Витгенштейн Л. Философские исследования // Витгенштейн Л. Философские работы. Ч. 1. М.: Гнозис, 1994, сс. 75-321.
- Здесь и далее цитаты по изд.: Беркли Д. Сочинения. М., 1978.
- Цитаты из книги Гегеля "Философия духа" даны по изд.: Гегель Г.В.Ф. Собр. соч. М., 1989.
- Цитаты из книги Гегеля "Феноменология духа" даны по изд.: Гегель Г. В.Ф. Феноменология духа. СПб., 1992.
- Как, в качестве (лат.). Прим. перев.
- Сам по себе (лат.). Прим. перев.
- Цитаты даются по изд.: Патнэм Х. Философия сознания. М.: Дом интеллектуальной книги, 1998, сс. 53-68.
- Цитаты даны по изд.: Спиноза Б. Избр. произв. М., 1957, т. 1.
- К "Логическим исследованиям" и "Идеям" см. примечания соответствующего раздела.
- Husserl E. Kartesianische Meditationen und Pariser Vortraege, hrsg. von S.Strasser, / 1963 (2. Auflage). Husserliana. Bd. I; рус пер.: Картезианские размышления. Пер. Д.В.Скляднева. СПб., 1998.
- Husserl E. Sein und Zeit. 16 Auflage. Tubingen, 1986; рус пер.: Бытие и время. Пер. В.В.Бибихина. M.: Ad Marginem, 1997.
- Автор, очевидно, разделяет достаточно распространенное заблуждение, будто Хайдеггер когда-либо надеялся, что его "Бытие и время" станет одной из работ, вписывающихся в феноменологию Гуссерля. Другое дело, Хайдеггер часто высказывался в том духе, что феноменологию еще предстоит реализовать в ее наиболее подлинной форме, не замеченной и самим Гуссерлем.
- Рус. пер. под. ред. И.С.Вдовиной и С.Л.Фокина, СПб., 1999.
- Гуссерль противопоставлял "естественную" и "феноменологическую" установку исследователя. Теория "трансцендентальной субъективности" стала чуть более поздним логическим продолжением его размышлений.
- Позволим себе скорректировать неточность автора: вопрос не остается "открытым" в том смысле, что какие-либо дальнейшие споры или "доказательства" могут представлять для феноменологии интерес. Неверно также говорить, будто Гуссерль "не убежден в существовании внешнего мира" либо отнюдь "не разуверивается" в нем и т.п. Более точно; вопрос о существовании вещей реального физического мира (и, соответственно, самого мира) не является для феноменологии существенным, поскольку никак не соотносится с ее главной задачей: прояснить деятельность тех структур сознания, благодаря которым, нечто как раз и образует для нас сложный феномен вещи. Раскрытие деятельности конституирования позволяет, далее, понять более сложные механизмы образования того, что мы называем "миром".
- Брентано говорит о "психическом", и при цитировании мы сохранили терминологию, присущую Брентано. Прист, говоря о Брентано, использует термин "ментальное", который при современном употреблении равнозначен термину "психическое" и обозначает все явления сознания. Таким образом, использование термина "ментальное" в рассказе об учении Брентано не искажает его сути. Прим. перев.
- Цитаты даны по изд.: Брентано Ф. Избранные работы. М.: Дом интеллектуальной книги, РФО, 1996.
- На самом деле в тексте Брентано приводятся мнения других философов по данному вопросу (например, Аристотеля). Прим. перев.
- Просто-напросто (франц.) Прим. перев.
- Эпохе (epoche) воздержание от суждений термин, заимствованный Гуссерлем из философии античного скептицизма в 1904-1905 гг. и синонимичный "принципу беспредпосылочности", сформулированному в "Логических исследованиях".
- Так переведен гуссерлевский термин "Urteilsenthaltung". Прим. ред.
- Подразумевается первый том "Логических исследований": "Logische Untersuchungen. Prolegomena zu einer reinen Logik". Halle a.d.S., 1900; (переиздание: Logische Untersuchungen, Erster Band, Prolegomena zur reinen Logik, hrsg. von Elmar Holenstein, 1975. Husserliana, Bd. XVIII); (рус. пер.: Логические исследования / Пер. под ред. С.Франка. СПб., 1909. Часть первая: Пролегомены к чистой логике; Переиздание в: Гуссерль Э. Философия как строгая наука. Новочеркасск, 1994.
- Husserl E. Ideen zu einer reinen Phanomenologie und phanomenologischen Philosophie. Erstes Buch. Halle a.d.S., 1913; Neu hrsg. von K.Schuhmann, Husserlinana, Bd. III/1, 1976. (Рус. пер.: Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии. Пер. А.В.Михайлова. М., 1999).
- Logical Investigations, pp. 552 ff. Прим. авт. (Пятое исследование: Uber intentionale Erlebnisse und ihre "Inhalte", рус пер.: Логические исследования. Т. 2. Исследование V. Об интенциональных переживаниях и их содержаниях / Пер. В.И.Молчанова // Проблемы онтологии в современной буржуазной философии. Рига, 1988, сс. 282-297. Прим. ред.
- В терминологии Брентано более точно физических и психических феноменов.
- В пер. с нем. В.И.Молчанова. Здесь и далее используется новый перевод второго тома "Логических исследований", который готовится к печати в изд-ве "Дом интеллектуальной книги", возможны расхождения с фрагментами, опубликованными в 1988 г. (ср. прим. выше). В скобках после цитаты указаны страницы цитат по английскому изданию "Логических исследований" Э.Гуссерля (см. библиографию в конце книги). Прим. ред.
- Гуссерль использует понятие переживания (Erlebnis), обладающее в немецком языке той двойственностью, что может быть истолковано не только как сам акт переживания, но и "пережитое", что, по-видимому, дает англоязычному автору основание трактовать его как "опыт". Прим. ред.
- "Однако это не препятствует тому, что этот акт-представления-бога-юпитера действительно существует как такого рода переживание, как такого рода определенный модус настроенности (Zumutesein)" в пер. с нем. Прим. ред.
- Erlebnisse. Прим. peд.
- Через невозможное (лат.). Прим. перев.
- (Из этого) не следует (лат.). Прим. перев.
- Nagel T. The View From Nowhere. Oxford, 1986. Прим. пер.