<<< ОГЛАВЛЕHИЕ >>>


(70)

Это очистительное, высшее учение молчальник передал из милосердия Асури, Асури же – Панчашикхе, а тем [оно] было "распространено"1.

(В) Это очистительное – очищающее, [то, которое] очищает от зла, обусловливающего три страдания, высшее – первое из всех очистительных [знаний], молчальник – Капила передал из милосердия Асури, Асури же – Панчашикхе, а тем [оно] было "распространено".

(71)

И оно, пришедшее через непрерывный ряд учеников, было сжато стихами благородномыслящим Ишваракришной после тщательного изучения доктрины.

(В) Благородный – "исходящий издалека", от начал бытия1. Благородномыслящий – тот, у кого мысль благородна.

(72)

Поистине те предметы, что в семидесятистишье, они же – [предметы] всей "Шаштитантры"1, за исключением иллюстративных историй и полемики2.

(В) И это – [целая] дисциплина знания, ибо здесь рассматриваются все предметы [санкхьи как] дисциплины знания, а не [просто] трактат. Об этом сказано: "Поистине те предметы..." Так [сказано] в "Раджа-варттике":

Существование Прадханы, единичность, объектность, также инаковость, предназначенность-для-другого, также множественность, разъединение и соединение, "остаточное функционирование" и бездеятельность – такими считаются 10 главных предметов. [Если же добавить] 5 видов заблуждения, также указанные 9 [видов] удовлетворенности и 28 неспособности "инструментария", то всего, вместе с 8 достижениями, [будет] 60 предметов учения3.

Так изложены 60 предметов учения. Значит, из того, что [здесь] излагаются предметы всей дисциплины знания, следует, что данное [сочинение Ишваракришны] не трактат, но [целая] шастра, что можно считать установленным. "Единичность", "объектность" и "предназначенность-для-другого" – это сказано в связи с Прадханой, "инаковость", "бездеятельность" и "множественность" – в связи с Пурушей, "существование", "разъединение" и "соединение" – в связи с обоими, "пребывание"4 – в связи с грубым и тонким [телами].

Пусть произведение Вачаспати Мишры "Лунный свет истины" всегда пробуждает умы добрых, как [луна], – лотосы.

Так завершена "Санкхья-таттва-каумуди" Вачаспати Мишры, составившего толкования к [текстам всех] шести систем5.



<<< ОГЛАВЛЕHИЕ >>>
Библиотека Фонда содействия развитию психической культуры (Киев)